Om oss
VanjaTolkservice hjälper företag överbrygga språkbarriärer och nå nya internationella marknader.
Vår historia
Varför är detta då så relevant? Jo, det är helt enkelt för att man har bäst chans att förstå informationen om den är skriven på ens eget språk. När det kommer till andra språk finns alltid risken att man missar nyanser, underliggande betydelser eller kulturella referenser. Många kan förstå den grundläggande innebörden av en text på ett annat språk, men det är onödigt att riskera att avsändarens budskap går förlorat i en grov tolkning eller översättning. Med den fortsatta språkliga mångfalden och människors behov av att kommunicera med varandra kommer behovet av översättning mellan olika språk att vara aktuellt.
Grundtanken har varit central för VanjaTolkservice verksamhet i över ett kvartssekel. Vi är ett tiotal medarbetare som arbetar på vårt kontor i Stockholm idag, och vi talar alla minst ett annat språk förutom vårt modersmål, varav flera inte är svenska. Vi har ett välutvecklat nätverk med ett hundratal noggrant utvalda översättare – våra internationella partners. Vi har ett nära samarbete med dem och lägger stor vikt vid att ha en god relation eftersom vi vet hur viktig deras kompetens är för oss. Det är därför vi är stolta över att många av dem har arbetat med oss i många år, några ända sedan företagets start.
Under de senaste tjugofem åren har vi levererat högkvalitativa översättningar inom en rad ämnesområden och vi arbetar nu nära tillsammans med översättare som tillsammans täcker 40 olika språk och dialekter. Vi är också skickliga på språkgranskning och kan erbjuda det för de flesta språk vi översätter till. Vi strävar alltid efter att möta både dina och våra egna höga krav och leverera högsta kvalitet. Det är därför många av våra kunder återkommer år efter år, något vi är stolta över.
Hur ett uppdrag går till
Vi samarbetar med dig för att klargöra uppdraget. Därefter erhåller du ett prisförslag så att du i förväg har en uppfattning om kostnaden och när det förväntas vara klart.
En av våra projektledare blir din dedikerade kontaktperson, som snabbt går igenom texten, eventuellt referensmaterial, språklig ton och den avsedda målgruppen. Eventuella oklarheter reds ut och vi stämmer av med dig för eventuella specifika önskemål, såsom sekretess, interna termer eller filformat.
Projektledaren väljer ut den eller de översättare eller språkgranskare som bäst passar för ditt specifika uppdrag. Våra översättare och språkgranskare är erfarna och har specialistkunskaper inom en mängd olika ämnesområden.
Vi påbörjar arbetet med texten, och tack vare den tidigare genomgången av referensmaterial eller andra önskemål från dig blir arbetet effektivt. Eventuella frågetecken som uppstår hanteras av projektledaren i samråd med översättaren eller granskaren och vid behov även med dig.
Vi lägger stor vikt vid att säkerställa kvaliteten på vårt arbete och därför granskas alla texter av minst en person utöver översättaren.
Vi håller alltid våra överenskomna leveranstider! Efter avslutat projekt välkomnar vi gärna din feedback då vi är genuint intresserade av dina åsikter. Det möjliggör en snabb och effektiv anpassning till dina behov även vid kommande uppdrag.
TESTIMONIALS
Kontakta oss
Behöver du hjälp med översättning eller språkgranskning? Hör av dig till oss!
VanjaTolkservice är otroligt duktiga och hjälpsamma. Stort tack för att ni också ser till alla små detaljer, det är det som gör att ni är så grymma!